CONFERENCE INTERPRETER (FRENCH BOOTH)

Deloitte

Not Interested
Bookmark
Report This Job

profile Job Location:

Abuja - Nigeria

profile Monthly Salary: Not Disclosed
Posted on: 3 hours ago
Vacancies: 1 Vacancy

Job Summary

Language Combination: French A English C or Portuguese C. (Any proven B language in either of the other two working languages of the Community will be an advantage).

The incumbent shall in accordance with professional standards provide interpretation services for meetings and events of the Commission ensuring high linguistic and terminological quality and application of ECOWAS jargon. S/he shall facilitate the setting-up and updating of terminology database and compilation of glossaries. 

ROLE AND RESPONSIBILITIES

  • Services all meetings/events assigned by Language Coordinator and Management.
  • Provides interpretation in relevant language combination (simultaneous consecutive whispering liaison) of speeches or statements.
  • Routinely assigned to sensitive meetings.
  • Functions as language team leader when assigned to a given meeting.
  • Assists the Language Coordinator as appropriate in the screening training and conduct of testing for prospective interpreters and freelancers for roster.
  • Participate in establishment of terminology database compilation of glossaries etc.
  • Performs other related duties as required.

Qualifications :

  • Masters or Bachelors degree in Conference Interpretation from a recognized university or institute.
  • 10 years of experience in Conference Interpretation (four of which should be as a staff Interpreter).
  • Exhibits highest standards of split-second accuracy consistency and faithfulness to the style and nuances of the original and source languages.
  • Proven understanding of how to weigh Interpretation teams.
  • Ability to maintain highest standard of confidentiality.
  • knowledge of terminological and reference research techniques with ability to use wide variety of information.
  • Demonstrated professional competence and mastery of subject matter.
  • Seek to develop oneself professionally and personally and keep abreast of new developments in own occupation/profession.
  • Demonstrated comprehension of every imaginable accent in addition to coping with issues of speed and style.
  • Ability to find proper cultural equivalents and take cultural context into account thorough knowledge of both language and culture is thus required.
  • Demonstrated capacity to uphold team coherence and booth manners.
  • A perfect command of the target language and an excellent knowledge of the source language. Good knowledge of the third language of ECOWAS is an advantage.
  •  

    Skills

  • Knowledge of AI and electronic tools related to use of documents and meeting preparation
  • Knowledge of glossary preparation software and related tools
  • Familiarity with ISO standards for fixed and mobile interpretation equipment
  • General familiarity with functionality of interpretation equipment including appropriate use of console for retour

Remote Work :

No


Employment Type :

Full-time

Language Combination: French A English C or Portuguese C. (Any proven B language in either of the other two working languages of the Community will be an advantage).The incumbent shall in accordance with professional standards provide interpretation services for meetings and events of the Commission...
View more view more

About Company

Company Logo

Deloitte drives progress. Our firms around the world help clients become leaders wherever they choose to compete. Deloitte invests in outstanding people of diverse talents and backgrounds and empowers them to achieve more than they could elsewhere. Our work combines advice with action ... View more

View Profile View Profile