Scientific Language & AI Adaptation Contributor (Korean Japanese Arabic)

Maxibook OÜ

Not Interested
Bookmark
Report This Job

profile Job Location:

Tallinn - Estonia

profile Monthly Salary: Not Disclosed
Posted on: 7 hours ago
Vacancies: 1 Vacancy

Job Summary

Remote Micro-equity or volunteer basis Early-stage AI/Education Startup

Maxibook is an early-stage AI startup rethinking how scientific knowledge is delivered organized and personalized.

We are building an Adaptive Knowledge System powered by dynamic knowledge maps and LLM-driven adaptive content with an MVP expected by Q1 2026.

Our initial focus is on universities research institutions and publicly funded initiatives with future expansion into the corporate HR sector (onboarding continuous training skill-gap reduction).

We are entering the fundraising phase and looking for passionate contributors who want to help us build the foundations of a global platform.

Tasks

Scientific Language & AI Adaptation Contributor (Korean / Japanese / Arabic)

We are looking for contributors who can help us adapt English scientific content to languages with fundamentally different writing systems grammar and conceptual structures working in close collaboration with AI tools.

This is not a translation role.

At Maxibook content is generated and adapted through AI. Our challenge is understanding how meaning structure tone and scientific precision change when moving from English to languages such as Korean Japanese or Arabic where:

  • sentence construction follows different logical flows
  • terminology is built differently
  • writing conventions for science and education differ
  • correctness cannot be validated by English speakers alone

What you will actually do

  • Help us understand how scientific and educational language works in your language
  • Explain how concepts are normally structured introduced and developed in written form
  • Guide the correct use of AI for linguistic adaptation not just literal translation
  • Review and validate AI-generated outputs to ensure they are:
  • conceptually accurate
  • natural and credible in your language
  • appropriate for scientific and academic contexts
  • Identify when an AI translation is formally correct but conceptually or stylistically wrong
  • Suggest tools workflows or strategies to reliably adapt English content using AI

This role is about making AI-generated knowledge reliable in languages we do not personally speak.

Who this is for

  • Native or near-native speakers of Korean Japanese or Arabic
  • People who deeply understand written language conventions especially for science or education
  • Translators researchers educators developers or AI-literate contributors
  • Anyone able to explain how and why things are written the way they are in their language

You dont need to translate everything manually.

You need to help us build confidence in AI-driven adaptation.

Why this role matters

Simply asking an AI to translate to Japanese or Arabic is not enough.

Without linguistic insight we cannot verify correctness clarity or credibility.

Your contribution helps Maxibook:

  • avoid superficial or misleading translations
  • design better multilingual AI workflows
  • deliver scientific knowledge that actually works across languages and cultures

You will help shape how global scientific knowledge is adapted not just translated.

Bring your enthusiasm skills and curiosity into the project. Every contribution matters youll help lay the bricks of a system that could redefine the future of education.

Requirements

We welcome both experienced professionals and early-career talents what matters most is your genuine interest in AI education and the desire to learn and grow with the project.

  • Genuine interest in AI education or digital innovation
  • Willingness to commit a few hours per week (flexible milestone-based)
  • Desire to learn experiment and grow together with the project
  • No need to leave your current job or studies join us part-time while we bootstrap funding

Benefits

We are early-stage and contributions are currently on a voluntary and/or micro-equity basis depending on role commitment and duration.

Once funding is secured we are committed to recognizing and formalizing the contributions of those who supported Maxibook from the very beginning.

Its about building something that truly matters.

  • Join an international visionary project from the ground up
  • Gain the opportunity for micro-equity recognition and potential future integration into the founding core
  • Be part of a team pushing the boundaries of AI in education
  • Enjoy visibility learning and the excitement of shaping a startup before its official launch

Simply put: were working hard to secure funding in the meantime were building together. Your contribution today could become your long-term place in Maxibook tomorrow.

Equal Opportunity Statement

Maxibook OÜ welcomes applications from all qualified candidates regardless of race gender sexual orientation age disability religion or marital status. We are committed to building a diverse and inclusive team. All personal data shared will be processed with confidentiality and in compliance with privacy standards.

If you are looking for more than a side project if you want to leave a mark in how the world learns and outreach science this is your moment.

Apply now to join Maxibook as a contributor. Lets build together.

Remote Micro-equity or volunteer basis Early-stage AI/Education StartupMaxibook is an early-stage AI startup rethinking how scientific knowledge is delivered organized and personalized.We are building an Adaptive Knowledge System powered by dynamic knowledge maps and LLM-driven adaptive content wi...
View more view more

Key Skills

  • ASP.NET
  • Business Analysis
  • Bilingual
  • Corporate Strategy
  • Cost Estimation
  • ABAP