Thank you for your interest in a career with us! The Northshore School District is committed to a diverse workforce that reflects our students and our community one that embraces and models equity and cultural competency.
Applicant screening will take place during the months of March July and October
JOB SUMMARY
Under the supervision of a Northshore School District (NSD) staff member provide translation services of NSD documents in order to serve NSD parents and guardians for whom English is not their primary language. Translation service opportunities usually consist of (but are not limited to): translating written documents/statements from one language to another language and proofreading machine-translated documents/statements. Documents may include informational letters forms for parents to fill in and sign and more. Translators may be asked translate forms into a target language as well as translating forms or written messages received in another language into English.
DUTIES AND RESPONSIBILITIES
This list of essential functions is not exhaustive and may be supplemented as necessary in consultation with the employee(s) involved.
- Translates documents at the request of the Language Access Coordinator
- Follows the NAETISL Code of Ethics and Standards of Practice for Educational Translators and Interpreters of Spoken Languages the AAITE National Code of Ethics and Standards of Practice as well as legal requirements of confidentiality.
- Translates inquiries received from parents/guardian for whom English is not their primary language of providing information or referring to appropriate personnel.
- Attends required translator training.
- Perform other related duties as assigned.
Pre-Interview Language Proficiency Testing
All applicants will undergo and pass language proficiency testing prior to being selected for an interview as part of the hiring process. Northshore School District will pay for one test attempt. This testing may be waived if an applicant already holds a valid approved interpreting or translating credential or if they have satisfactory language proficiency testing results from an approved vendor within the past five years.
In order to translate for NSD an individual must meet the following standards in reading and writing.
- For general translation:
- Advanced Low or above on the ACTFL scale
- B2.1 or above on the CEFR scale
- 2 or above on the ILR scale
- A score of 7 or higher on the AVANT Stamp Pro assessment
- For vital document translation:
- Advanced High or above on the ACTFL scale
- C1 or above on the CEFR scale
- 3 or above on the ILR scale
- A score of 9 on the Avant Stamp Pro assessment
Acceptable interpreting or translating credentials include but are not limited to:
- DSHS;
- Federal court interpreter;
- State court interpreter;
- CCHI;
- RID;
- ATA;
- NBCMI
Note: credentials that test speaking AND writing may qualify an applicant to interpret and translate but if a candidate holds a translation credential that does not test spoken language proficiency they would still need to complete speaking and listening testing in order to interpret and vice versa for interpreting credentials.
Acceptable language testing providers include but are not limited to:
MINIMUM QUALIFICATIONS
Education and Experience
- Requires Writing and Reading proficiency in both English and at least one additional target language.
- Desired languages include but are not limited to: Spanish Portuguese Vietnamese Ukrainian Russian Arabic Mandarin Tigrigna Korean and Thai
- Requires the ability to accurately transfer information from one language to another
- Requires experience working with individuals from diverse cultural racial and economic backgrounds
- Requires familiarity with Word PowerPoint Google Docs Google Slides and Adobe
- A BA/BS and familiarity with or experience working with a K-12 educational system is desired but not required.
- A valid interpretation or translation credential is desired but not required. Acceptable credentials include but are not limited to DSHS state court interpreting credentials federal court interpreting credentials CCHI and NBCMI.
Knowledge Skills and Abilities
Ability to accurately translate information from one language into another; ability to maintain appropriate professional tone in translated documents; ability to format translate documents as requested; ability to consistently follow the directions of the Language Access Coordinator and Executive Director of Communications and Engagement; ability to work cooperatively with other District staff students and parents; ability to commit to translation jobs and complete them upon an agreed timeline; knowledge of language access requirements; knowledge of codes of ethics and standards of practice for translators; and willingness to attend additional training as directed.
Licenses/Special Requirements
Willingness to attend additional training as directed.
Salary: $25.00 per hour. Salary is based upon the currentNon-Represented Employee Salary Schedule; FLSA -Represented position.
Work Year: On call. Hours and days will vary. 260 days per year.
WORKING CONDITIONS
Works on-call
REPORTING RELATIONSHIP
Language Access Coordinator
Employees currently under contract may not exceed 40 hours of work per weekwithout prior written approvalfrom their supervisor or designated manager. Any hours worked beyond this limit without approval will not be authorized and may be subject to disciplinary action.
REPORTING RELATIONSHIP
Language Access Coordinator
Benefits: Washington state health insurance coverage (SEBB) and a Washington state retirement package for eligible positions. Generally you are eligible for SEBB benefits if you are anticipated to work at least 630 hours per school year (September 1 through August 31).
The School Employees Benefits Board (SEBB) benefits include:
- Medical plans with prescription benefits
- Dental plans
- Vision plans
- Life and AD&D insurance
- Long-term disability insurance
- Medical Flexible Spending Arrangement
- Dependent Care Assistance Program
APPLICATION PROCEDURE
- Complete anonline application.
- Attach a cover letter and resume.
- Enter 3 professional references including their name working relationship to you phone number and email address.Confidential Reference Forms are automatically emailed via the application system.
- Optional letters of recommendation transcripts certificates etc.
All offers of employment are contingent uponsatisfactory results of background checks with prior employers and/or character references; satisfactory outcome of a criminal history background check (includes fingerprinting); satisfactory outcome of sexual misconduct information from prior school district employers; and approval by the Northshore School Board.
Click here to view ourNon-Discrimination Statement and Accommodation Policy.
Thank you for your interest in a career with us! The Northshore School District is committed to a diverse workforce that reflects our students and our community one that embraces and models equity and cultural competency. Applicant screening will take place during the months of March July and Octobe...
Thank you for your interest in a career with us! The Northshore School District is committed to a diverse workforce that reflects our students and our community one that embraces and models equity and cultural competency.
Applicant screening will take place during the months of March July and October
JOB SUMMARY
Under the supervision of a Northshore School District (NSD) staff member provide translation services of NSD documents in order to serve NSD parents and guardians for whom English is not their primary language. Translation service opportunities usually consist of (but are not limited to): translating written documents/statements from one language to another language and proofreading machine-translated documents/statements. Documents may include informational letters forms for parents to fill in and sign and more. Translators may be asked translate forms into a target language as well as translating forms or written messages received in another language into English.
DUTIES AND RESPONSIBILITIES
This list of essential functions is not exhaustive and may be supplemented as necessary in consultation with the employee(s) involved.
- Translates documents at the request of the Language Access Coordinator
- Follows the NAETISL Code of Ethics and Standards of Practice for Educational Translators and Interpreters of Spoken Languages the AAITE National Code of Ethics and Standards of Practice as well as legal requirements of confidentiality.
- Translates inquiries received from parents/guardian for whom English is not their primary language of providing information or referring to appropriate personnel.
- Attends required translator training.
- Perform other related duties as assigned.
Pre-Interview Language Proficiency Testing
All applicants will undergo and pass language proficiency testing prior to being selected for an interview as part of the hiring process. Northshore School District will pay for one test attempt. This testing may be waived if an applicant already holds a valid approved interpreting or translating credential or if they have satisfactory language proficiency testing results from an approved vendor within the past five years.
In order to translate for NSD an individual must meet the following standards in reading and writing.
- For general translation:
- Advanced Low or above on the ACTFL scale
- B2.1 or above on the CEFR scale
- 2 or above on the ILR scale
- A score of 7 or higher on the AVANT Stamp Pro assessment
- For vital document translation:
- Advanced High or above on the ACTFL scale
- C1 or above on the CEFR scale
- 3 or above on the ILR scale
- A score of 9 on the Avant Stamp Pro assessment
Acceptable interpreting or translating credentials include but are not limited to:
- DSHS;
- Federal court interpreter;
- State court interpreter;
- CCHI;
- RID;
- ATA;
- NBCMI
Note: credentials that test speaking AND writing may qualify an applicant to interpret and translate but if a candidate holds a translation credential that does not test spoken language proficiency they would still need to complete speaking and listening testing in order to interpret and vice versa for interpreting credentials.
Acceptable language testing providers include but are not limited to:
MINIMUM QUALIFICATIONS
Education and Experience
- Requires Writing and Reading proficiency in both English and at least one additional target language.
- Desired languages include but are not limited to: Spanish Portuguese Vietnamese Ukrainian Russian Arabic Mandarin Tigrigna Korean and Thai
- Requires the ability to accurately transfer information from one language to another
- Requires experience working with individuals from diverse cultural racial and economic backgrounds
- Requires familiarity with Word PowerPoint Google Docs Google Slides and Adobe
- A BA/BS and familiarity with or experience working with a K-12 educational system is desired but not required.
- A valid interpretation or translation credential is desired but not required. Acceptable credentials include but are not limited to DSHS state court interpreting credentials federal court interpreting credentials CCHI and NBCMI.
Knowledge Skills and Abilities
Ability to accurately translate information from one language into another; ability to maintain appropriate professional tone in translated documents; ability to format translate documents as requested; ability to consistently follow the directions of the Language Access Coordinator and Executive Director of Communications and Engagement; ability to work cooperatively with other District staff students and parents; ability to commit to translation jobs and complete them upon an agreed timeline; knowledge of language access requirements; knowledge of codes of ethics and standards of practice for translators; and willingness to attend additional training as directed.
Licenses/Special Requirements
Willingness to attend additional training as directed.
Salary: $25.00 per hour. Salary is based upon the currentNon-Represented Employee Salary Schedule; FLSA -Represented position.
Work Year: On call. Hours and days will vary. 260 days per year.
WORKING CONDITIONS
Works on-call
REPORTING RELATIONSHIP
Language Access Coordinator
Employees currently under contract may not exceed 40 hours of work per weekwithout prior written approvalfrom their supervisor or designated manager. Any hours worked beyond this limit without approval will not be authorized and may be subject to disciplinary action.
REPORTING RELATIONSHIP
Language Access Coordinator
Benefits: Washington state health insurance coverage (SEBB) and a Washington state retirement package for eligible positions. Generally you are eligible for SEBB benefits if you are anticipated to work at least 630 hours per school year (September 1 through August 31).
The School Employees Benefits Board (SEBB) benefits include:
- Medical plans with prescription benefits
- Dental plans
- Vision plans
- Life and AD&D insurance
- Long-term disability insurance
- Medical Flexible Spending Arrangement
- Dependent Care Assistance Program
APPLICATION PROCEDURE
- Complete anonline application.
- Attach a cover letter and resume.
- Enter 3 professional references including their name working relationship to you phone number and email address.Confidential Reference Forms are automatically emailed via the application system.
- Optional letters of recommendation transcripts certificates etc.
All offers of employment are contingent uponsatisfactory results of background checks with prior employers and/or character references; satisfactory outcome of a criminal history background check (includes fingerprinting); satisfactory outcome of sexual misconduct information from prior school district employers; and approval by the Northshore School Board.
Click here to view ourNon-Discrimination Statement and Accommodation Policy.
View more
View less