Organisation Summary:
UBONGO is Africas leading producer of kids edutainment. As a non-profit social enterprise we create fun localised and multi-platform educational content that helps kids learn and leverage their learning to change their lives. Ubongo reaches millions of families across Africa through accessible technologies like TV radio and mobile phones. Our shows Ubongo Kids and Akili and Me currently air in 31 countries across Africa in Swahili English French Hausa Chichewa and Kinyarwanda. We are currently adapting the shows to even more languages including Igbo Portuguese isiZulu and Lingala. This is a great time to join an organisation thats rapidly growing across the continent and work with a creative and impact-driven team committed to reaching as many families in Africa with life-changing edutainment.
Job Position:
We are looking for an isiZulu Content Reviewer. Working at Ubongo wont be easy but it will challenge and excite you with lots of responsibilities plenty of fun and give you the opportunity to impact the lives of millions of kids every day.
Were looking for a dynamic creative and flexible isiZulu Content Reviewer to support our Adaptation department with good quality content reviews in isiZulu for our content. Youll work closely with our ADAPTATION MANAGER to greatly help to rapidly boost production and ease the workflow in adaptation in South Africa and across the organization as well.
RESPONSIBILITIES:
ADAPTATION
Main Activities:
- Review of translated texts and songs and other productions of the organization from English to isiZulu for our Ubongo Kids Nuzo and Namia and Akili and Me content as well as any relevant metadata content.
- Review of audio and/or video files adapted into isiZulu provided by the dubbing partner.
- Maintain the standard of Ubongo scripts for both dialogue and songs: energetic rhythmic emote age appropriate and professional.
- Review translations with an edutainment - mindset.
- Participate in translation review and quality control processes as per the timelines and platforms of review set out by the Adaptation Manager the translation partner and the dubbing partner.
- Update reviewed isiZulu dubbing and adaptation content on google drive and physical hard drives where available.
- Liaise with Adaptation Manager Adaptation Sound Engineer and dubbing partner to ensure smooth processes for content delivery.
- Maintain efficient communications and progress tracking systems with Ubongo.
REQUIREMENTS:
KNOWLEDGE EXPERIENCE and QUALIFICATIONS
ESSENTIALS:
- A degree or qualification in Education Early Childhood Translation Studies or similar field.
- Fluent in both English and isiZulu (isiZulu native speaker with knowledge of different South African dialects/languages is IMPORTANT).
- Proven experience in translation and/or language education.
- Experience teaching pre-school and primary school children or working with children in education is an added advantage!
- Ability to learn new software as needed.
- Experience with G-suite and Google Drive and/or other online file storage systems.
- Creative organized flexible in project management and able to work with minimal supervision.
- Self-motivated and possess a high level of responsibility to complete tasks in a timely manner.
PREFERRED:
- Passionate about Ubongos vision of bringing high-quality localized content to children across Africa.
- Ability to work remotely
- Excellent attention to detail
- English to isiZulu translation experience
- Excellent understanding of South African Primary School Curriculum implementation
- Have a can-do attitude and readiness to learn on the job
- Always looking forward to learning new skills as well as sharing their knowledge with others.
- Excellent communication skills with strong verbal and written communication skills.
ADDITIONAL NOTES:
Benefits:
Phew! You made it through that. The good thing is that you get to watch cartoons while working.
ADDITIONAL NOTES:
Please note that only online applications will be considered. Those who come directly to the office with a CV or who email their CV to us will simply be directed to apply online. .
So please save yourself
time and effort by simply sticking to online applications. THANKS!
Required Experience:
Senior IC
Organisation Summary:UBONGO is Africas leading producer of kids edutainment. As a non-profit social enterprise we create fun localised and multi-platform educational content that helps kids learn and leverage their learning to change their lives. Ubongo reaches millions of families across Africa thr...
Organisation Summary:
UBONGO is Africas leading producer of kids edutainment. As a non-profit social enterprise we create fun localised and multi-platform educational content that helps kids learn and leverage their learning to change their lives. Ubongo reaches millions of families across Africa through accessible technologies like TV radio and mobile phones. Our shows Ubongo Kids and Akili and Me currently air in 31 countries across Africa in Swahili English French Hausa Chichewa and Kinyarwanda. We are currently adapting the shows to even more languages including Igbo Portuguese isiZulu and Lingala. This is a great time to join an organisation thats rapidly growing across the continent and work with a creative and impact-driven team committed to reaching as many families in Africa with life-changing edutainment.
Job Position:
We are looking for an isiZulu Content Reviewer. Working at Ubongo wont be easy but it will challenge and excite you with lots of responsibilities plenty of fun and give you the opportunity to impact the lives of millions of kids every day.
Were looking for a dynamic creative and flexible isiZulu Content Reviewer to support our Adaptation department with good quality content reviews in isiZulu for our content. Youll work closely with our ADAPTATION MANAGER to greatly help to rapidly boost production and ease the workflow in adaptation in South Africa and across the organization as well.
RESPONSIBILITIES:
ADAPTATION
Main Activities:
- Review of translated texts and songs and other productions of the organization from English to isiZulu for our Ubongo Kids Nuzo and Namia and Akili and Me content as well as any relevant metadata content.
- Review of audio and/or video files adapted into isiZulu provided by the dubbing partner.
- Maintain the standard of Ubongo scripts for both dialogue and songs: energetic rhythmic emote age appropriate and professional.
- Review translations with an edutainment - mindset.
- Participate in translation review and quality control processes as per the timelines and platforms of review set out by the Adaptation Manager the translation partner and the dubbing partner.
- Update reviewed isiZulu dubbing and adaptation content on google drive and physical hard drives where available.
- Liaise with Adaptation Manager Adaptation Sound Engineer and dubbing partner to ensure smooth processes for content delivery.
- Maintain efficient communications and progress tracking systems with Ubongo.
REQUIREMENTS:
KNOWLEDGE EXPERIENCE and QUALIFICATIONS
ESSENTIALS:
- A degree or qualification in Education Early Childhood Translation Studies or similar field.
- Fluent in both English and isiZulu (isiZulu native speaker with knowledge of different South African dialects/languages is IMPORTANT).
- Proven experience in translation and/or language education.
- Experience teaching pre-school and primary school children or working with children in education is an added advantage!
- Ability to learn new software as needed.
- Experience with G-suite and Google Drive and/or other online file storage systems.
- Creative organized flexible in project management and able to work with minimal supervision.
- Self-motivated and possess a high level of responsibility to complete tasks in a timely manner.
PREFERRED:
- Passionate about Ubongos vision of bringing high-quality localized content to children across Africa.
- Ability to work remotely
- Excellent attention to detail
- English to isiZulu translation experience
- Excellent understanding of South African Primary School Curriculum implementation
- Have a can-do attitude and readiness to learn on the job
- Always looking forward to learning new skills as well as sharing their knowledge with others.
- Excellent communication skills with strong verbal and written communication skills.
ADDITIONAL NOTES:
Benefits:
Phew! You made it through that. The good thing is that you get to watch cartoons while working.
ADDITIONAL NOTES:
Please note that only online applications will be considered. Those who come directly to the office with a CV or who email their CV to us will simply be directed to apply online. .
So please save yourself
time and effort by simply sticking to online applications. THANKS!
Required Experience:
Senior IC
View more
View less